梁植
5月31日,习近平总书记专门就加强国际传播能力建设发表重要讲话,网络视听国际传播迎来最好的发展机遇期。请各位介绍一下自己所在机构国际传播业务工作成绩和主要业务。
圆桌论坛
国际传播的新机遇新挑战
Q&A
梁植
5月31日,习近平总书记专门就加强国际传播能力建设发表重要讲话,网络视听国际传播迎来最好的发展机遇期。请各位介绍一下自己所在机构国际传播业务工作成绩和主要业务。
熊智辉
智屏时代创办于2018年,以海外留学生为主,专注于YouTube、Facebook、推特等海外新媒体平台短视频。我们的定位是网络视听出海的公共服务平台,服务客户包括国内广电机构、城市旅游景点的国际推广营销,也为国内头部MCN机构的短视频海外运营等提供服务。
李福德
世纪优优是开展国际影视业务的民营企业,在东京和曼谷设有分公司。截至目前,我们做了近3万集的电视剧海外传播。过去,我们向海外发行的电视剧以古装为主,现在我们走出去的电视剧题材多样,可谓百花齐放。
我们同时也开展境外影视剧的引进发行业务。比如,我们引进了大量泰剧,目前每天都在安徽卫视播放。过去几年,有很多世纪优优引进的泰剧在传统卫视和网络播出,今年下半年或者明年还会有代表性的内容与大家见面。此外,我们还开展大量国际合拍,包括中泰电视剧合拍。未来,世纪优优将继续大力推进影视国际传播和交流。
蔡丹翔
中国国际电视总公司是中央广播电视总台的产业平台和市场平台,也是总台所属的最大经济实体,同时是一家电视媒体产业集团。在国际合拍业务方面,中国国际电视总公司与索尼、BBC Studios、美国PBS、国家地理、新西兰自然历史等一流制作机构共同策划、制作、拍摄、发行合作了大量项目和优秀节目。如纪录片《来自喜马拉雅的天河》《长城》(国际版)纪录片《国家公园:野生动物王国》《中国故事》以及电视剧《星际惊魂》等。
在海外营销方面,中国国际电视总公司致力推动中国节目商业化走出去,每年向海外出口2万小时的各类各语种影视节目,覆盖200多个国家和地区。近几年,中国国际电视总公司将中国电视剧扩大发行至欧洲、拉美地区,并在海外建设自有本土化播出平台。目前以27种语言在英国、日本、印度、印尼、柬埔寨等14个国家播出。
此外,我们联合亚欧非多国媒体,发起创建丝绸之路电视共同体,目前共有60个国家和地区的136家机构,合作伙伴包括亚洲太平洋广播联盟(ABU)、亚太广播发展机构(AIBD)等,开展国际合拍、节目联播、“金丝带”项目等丰富活动,促进丝路国家及不同文化的了解与融合。
任世武
未来电视是中央广播电视总台央视网旗下的一家新媒体机构,除了开展国内OTT业务之外,主要进行国际传播业务。
目前,未来电视的海外传播业务分以下几块:第一是内容运营和传播。2018年之前,未来电视主要针对海外新媒体渠道,运营分发总台新媒体内容。2018年以后,未来电视投入大量资金采购优秀中国电视剧、纪录片等节目内容,进一步提高国际传播力影响力。2020年,未来电视采购了古装IP《大秦赋》,2021年采购了主旋律题材电视剧《山海情》《理想照耀中国》、古装剧《赘婿》等,在YouTube、亚马逊等海外垂直渠道播出。 目前,未来电视已在YouTube上开设了150多个频道。第二是产品建设。2019年,未来电视开始在海外布局自主研发产品。2020年底自主研发的APP,在柬埔寨、越南落地,以央视内容为主,同时汇集了国内其他机构出品的优质节目内容。第三是参与短视频的海外运营。在自媒体海外传播异军突起之际,未来电视运营参与上海第一届国际的短视频网红大赛。目前,未来电视已经聚合了200多个UP主出海,希望打造出一个立体的、鲜活的传播国际短视频平台,讲好中国故事,传播好中国声音。
梁植
目前国际传播有哪些新变化?这些变化对大家带来了哪些挑战?
蔡丹翔
现在市场变化日新月异,新媒体发展迅猛,发行形式也发生了变化。但不管传统媒体还是新媒体,大家对优质内容的需求是从来没有变的。对于一线从业人员,我们需要解决的问题就是融合传统的发行手段和新兴发行手段,把优质的节目高效推送呈现给观众。
通过近几年在新媒体的不断发力,我们在海外运营的自主播出平台已经拥有3个完整的电视频道,7个时段和7个新媒体专区,并在不断地快速扩大,在YouTube上,我们建立了China zone频道,发布了《琅邪榜》《上阳赋》等中国优质电视剧,获得平台颁发的创作者金奖。消除语言障碍,是我们开拓市场的一把利器。我们建立了多语种频道,包括英语、法语、越南语、柬埔寨语、缅甸语等一共10个外语频道。
李福德
我认为当前我们面临的最大挑战,是在讲好中国故事传播好中国声音之前的一个环节——做好中国故事,就是如何创作好中国题材的作品。
传统的内容创作,首先是面向中国市场,迎合中国观众。而在国际传播中,应从内容策划制作环节开始,到生产结束环节,都要把满足海外观众的需求放在首位。国际传播看似是主动,其实非常被动。因为,我们创作的内容要在海外当地观众中实现共鸣共情,让海外受众认同我们的理念、文化、精神,就必须打造出当地观众喜闻乐见的精品内容。这是我们整个行业的挑战。
熊智辉
我们认为,中国网络视听国际传播面临着六大挑战:语言、文化、审美、网络、技术以及运营经验。目前,海外平台和国内平台算法、推介机制都不一样,国内优质作品在海外未必取得好效果。但在海外传播效果好的节目一定是优秀节目。如,不论是李子柒还是滇西小哥的创作,在国内也都是非常受大家认可赞许的优质作品。
影视剧在同一个文化圈层内更容易实现国际传播,也更易引起共情。《琅琊榜》、《甄嬛传》基本都是在大儒家文化圈里传播。影视创作者如何突破文化结界,讲述不同文化背景的人所关注的共同话题,是中国网络视听国际传播的最大挑战。
任世武
我认为挑战分为现实的挑战和未来的挑战两种。现实的挑战表现为两个方面。第一是出不去。受疫情影响,很多国际影视节展,我们无法参加,许多新渠道不能拓展。云论坛、云开会虽然能克服一定的困难,但在沟通效率等方面效果还是不如线下。第二是买不到。中国电视剧生产量很大,但是发行机构可购买的电视剧越来越少。
未来的挑战是怎样讲好中国故事,中国影视节目要能同时获得中外国观众的共情至关重要,这也是整个行业、整个国际传播事业未来共同面临的挑战。今年年初,未来电视将《山海情》这个主旋律题材电视剧,发行到YouTube播出,海外用户评论反馈良好,成为国际传播的爆款,其中的经验也值得借鉴。
梁植
海外市场不是一个简单的单一市场,而是不同国别和地区的细分市场。对这些细分市场,中国影视剧的国际传播有什么不同需求和表现?
蔡丹翔
中国周边地区的近地域文化圈的海外市场整体更偏好中国古装剧。跨地域的欧洲、拉美观众则更偏爱美食、自然、科技等不受文化差异影响的中国纪录片。良好的跨地区跨文化传播,不单是顺应市场需求,更要发挥从业人员的主观能动性,消除文化隔阂,减少意识形态方面的差距。通过不断的实践探索,我们与海外媒体机构合作,建立自己的播出平台,根据海外对象国的收视情况,对节目进行深度改编包装,并配合国家外交节点及重大事件,提前布局、推广、发行。
如2019年是中国和突尼斯共和国建交55周年,我们将中国经典电视剧《媳妇的美好生活》阿拉伯语版在黎巴嫩国家电视台及突尼斯国家电视台落地播出。2020年是中国和意大利建交50周年,我们提前布局,将70集古装剧做成季播版,在意大利主流公共电视台国家影视频道黄金时间播出,在新媒体频道同步发行播出《海上牧云记》,首轮平均收视达到1.35%,同时段收视率比以往高出35%。
梁植
新冠疫情在全球暴发,对中外合拍带来的最大影响和挑战是什么?
李福德
疫情最直接的影响是无法到国外进行拍摄。但技术创造了更多新的可能性,我们通过搭建云拍平台,可以实时看到在泰国拍摄的素材,在国内通过科技实现真人与实景结合。先进的技术推动创作方式的改变使我们将面临的挑战变成新的发展机遇。
梁植
在部分技术方面,中国在全球处于领先地位。那么,中国先进技术是否可以带动中国影视内容的国际传播?
任世武
中国5G的快速发展,对国际传播或许提供了弯道超车的机会。5G的发展将会带来应用场景的改变,甚至将产生新的超级应用,产生新的生活方式和传播方式,可能会打破过去国际舆论、话语权、媒体权力格局。这需要我们自己有能力预判提前布局,抓住新技术带来的新机遇。新技术变革是今后中国国际传播必须要关注的重点领域。
梁植
中国短视频在国际传播方面有什么机会着重布局?
熊智辉
短视频国际传播分两部分:一是短视频平台出海。目前,短视频平台出海有抖音的海外版tiktok、社交媒体探探、live me等,在全球都有非常大的市场份额。二是短视频内容出海。通过专业化团队将短视频规模化向海外传播,依托存量内容产生增量收益。
梁植
在圆桌对谈最后,请各位嘉宾结合未来的工作布局,用一句话为这场圆桌讨论进行总结。
蔡丹翔
未来,国际电视总公司会在多领域加强加强商业化走出去,加强在合作合拍、扩大海外播出平台以及举办海外活动等领域的深耕细作,为中国影视版权输出提供更好的服务。
李福德
全行业要讲好中国故事,一定要有文化自信。国际传播不仅是中国影视机构的重要发展机遇,也是中国的机遇,一定要对我们的文化有自信。
任世武
一个团队或者一个事业一个业务怎样才能做成功?就是要做到四个字:顺势而为;国际传播顺势而为,则未来可期。
熊智辉
中国文化走出去,这是大势所趋。当前国际传播遇到的障碍,是长江在青藏高原奔流到海的过程中的障碍,但河流不会因为礁石的阻隔而倒流。这个趋势也是国际传播的大势。